"Polskie" obozy koncentracyjne - dziś także na Słowacji

avatar użytkownika Spiszak
Określanie mianem polskich, obozów koncentracyjnych założonych i prowadzonych przez Niemców na terenach okupowanej Polski, upowszechnia się coraz bardziej. Zwykle dowiadujemy się o takiej praktyce w krajach Zachodu.

Okazuje się, że tego określenia używają także nasi południowi sąsiedzi - Słowacy, co szczególnie boli, gdy pamięta się że Słowacja w czasie II wojny światowej była najbliższym sojusznikiem hitlerowskich Niemiec i wraz z nimi napadała na Polskę 1 września 1939 r., a później Słowacy aktywnie uczestniczyli w wysyłce Żydów do tych obozów.

O "polskich obozach koncentracyjnych" możemy przeczytać właśnie w dzisiejszym wydaniu najważniejszego słowackiego dziennika, w relacji z wydania książki o dziejach ludności żydowskiej w Nowej Wsi Spiskiej, przygotowanej w ramach projektu "straceni sąsiedzi".

====
 V marci-apríli 1942 medzi prvými deportovanými do poľských koncentračných táborovboli viacerí chlapci a dievčatá, ktorí študovali na gymnáziu. Väčšina detí vo veku do 16 rokov zo Spišskej Novej Vsi, Levoče a okolia boli spolu s riaditeľom M. Szekerešom zaradené do rodinného transportu, ktorý opustil mesto 28. mája 1942. Smeroval do Treblinky a Izbice. Hrôzy poľských koncentračných táborovnikto neprežil.V meste ostalo zopár detí rodičov, ktorí mali hospodársku výnimku a riaditeľ Dávid Köröš-Klaubauf," pripomenula históriu R. Kormošová.
====

A oto cały tekst:
korzar.sme.sk/c/5441617/gymnazisti-vydali-knihu-o-zidovstve-v-meste.html

Ponúka aj príbehy odvedených študentov
Gymnazisti vydali knihu o židovstve v meste

Po stopách pamäti, tak znie titul knižnej novinky z dielne spišskonovoveského gymnázia. Kniha je venovaná pamiatke židovskej komunity v meste. Súčasťou publikácie je 17 príbehov spätých s dejinami Spišskej Novej Vsi. Kniha, ako aj samotné príbehy, sú výsledkom dlhodobej práce študentov a ich učiteľky Ruženy Kormošovej.

SPIŠSKÁ NOVÁ VES. Uvedenie knihy do života bolo vyvrcholením projektu s rovnomenným názvom ako kniha. Príbehy sú zasa výsledkom práce na projekte Stratení susedia. "Príbehy predstavujú život v meste pred druhou svetovou vojnou. Život jednotlivých rodín dokumentujú prvé prejavy antisemitizmu, transporty dievčat a mladých mužov zo Spišskej Novej Vsi, ako aj prvé obete koncentračných táborov," uviedla R. Kormošová.

Prvá časť je venovaná histórii židovstva v meste. Úvod patrí židovskej komunite a školstve, s dôrazom na spojitosť židovských žiakov s gymnáziom. Židia sem prichádzajú v 50. rokoch 19. storočia, v roku 1872 zakladajú náboženskú obec.


Rodinný transport do Treblinky

V júni 1940 zmaturovali na gymnáziu poslední židovskí žiaci. Zápis na stredné a vysoké školy bol anulovaný. Povinnú školskú dochádzku museli ukončiť v dočasnej triede zriadenej pri židovskej ľudovej škole. "Pre starších žiakov sa organizovali tzv. prevrstvovacie kurzy. Zakázané boli spolky a organizácie, rozširovanie tlače. V marci-apríli 1942 medzi prvými deportovanými do poľských koncentračných táborovboli viacerí chlapci a dievčatá, ktorí študovali na gymnáziu. Väčšina detí vo veku do 16 rokovzo Spišskej Novej Vsi, Levoče a okolia boli spolu s riaditeľom M. Szekerešom zaradené do rodinného transportu, ktorý opustil mesto 28. mája 1942. Smeroval do Treblinky a Izbice. Hrôzy poľských koncentračných táborovnikto neprežil.V meste ostalo zopár detí rodičov, ktorí mali hospodársku výnimku a riaditeľ Dávid Köröš-Klaubauf," pripomenula históriu R. Kormošová.

Pamätná tabuľa na cintoríne

Stúpajúce obmedzenia židov sú dokumentované osobnými svedectvami práve v spomínaných príbehoch. Autori nazreli do života rabínovej rodiny cez osud ich dcéry, opísali osudy gymnazistiek a gymnazistov. Zachytávajú autentické svedectvo o hrôzach, ktoré zažili Erika Rauchwergerová a Peter Havaš zo Spišskej Novej Vsi v nemeckých koncentračných táboroch.

"Pätnásť životných osudov dopĺňa opísanie osudu Tóry zo spišskonovoveskej synagógy, ktorý opísala pani Cynthia Drapkin z Northwood & Pinner Liberal synagogue v Londýne. Kniha je ukončená príbehom 'zabudnutého albumu' rodinných fotografií. Vhodne ju dopĺňajú ilustrácie žiakov, reprodukcie archívnych materiálov a fotografií zo súkromných rodinných archívov," doplnila.

Súčasťou záverečného seminára bola prezentácia Slovenskej cesty židovského kultúrneho dedičstva a inštalovanie pamätnej tabule na miestnom židovskom cintoríne, ktorý sa stal jej súčasťou. Ako jeden z dvoch slovenských židovských cintorínov.

pondelok 28. 6. 2010 | šim

 

Etykietowanie:

6 komentarzy

avatar użytkownika Maryla

1. dziękuję za informacje

napiszemy do ambasady z protestem i do naszego MSZ.

Maryla

------------------------------------------------------

Stowarzyszenie Blogmedia24.pl

 

avatar użytkownika Maryla

2. MOZNA PISAĆ MAILE DO REDAKCKJI

CENTRÁLNA REDAKCIA: Letná 47, 042 62 Košice.

Šéfredaktor: PETER BERCIK
tel.: 0905 840 428,
e-mail: peter.bercik@korzar.sk


Čítajte viac: http://korzar.sme.sk/c/4554997/tiraz.html#ixzz0s8oko7W9

Zástupcovia šéfredaktora:
PETER JABRIK, tel.:
055/600 22 46, 0905 506 286 e-mail: peter.jabrik@korzar.sk

KLAUDIA JURKOVIČOVÁ, tel.: 055/600 22 46, 0905 217 667, e-mail: klaudia.jurkovicova@korzar.sk

RENÁTA NÉMETHOVÁ, tel.: 0907 910 130, e-mail:renata.nemethova@korzar.sk

Vedúci vydania: tel.: 055/600 22 32, -21, -24, fax:
055/600 22 23

Riaditeľka divízie: ĽUBICA TOMKOVÁ
sekretariát:055/600
22 04, fax: 055/600 22 30, e-mail: lubica.tomkova@korzar.sk

INTERNET: http://www.korzar.sme.sk
, e-mail: redakcia.ke@korzar.sk
, korzarke@pobox.sk


Čítajte viac: http://korzar.sme.sk/c/4554997/tiraz.html#ixzz0s8pBmuuL

Maryla

------------------------------------------------------

Stowarzyszenie Blogmedia24.pl

 

avatar użytkownika Maryla

3. projekt maila

Minister Spraw Zagranicznych
Radosław
Sikorski

skargi.wnioski@msz.gov.pl

Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Republice
Słowackiej

Ambasador Andrzej Krawczyk

bratyslawa.amb.sekretariat@msz.gov.pl




Zwracamy się do Pana Ambasadora z żądaniem podjęcia skutecznej interwencji w
sprawie skandalicznego, antypolskiego artykułu zamieszczonego na portalu słowackiego dziennika, w relacji z wydania książki o dziejach ludności
żydowskiej w

Nowej Wsi Spiskiej, przygotowanej w ramach projektu
"straceni sąsiedzi" ,oto cały tekst:korzar.sme.sk/c/5441617/gymnazisti-vydali-knihu-o-zidovstve-v-meste.html

Oczekujemy zdecydowanej reakcji i poinformowania o skutkach tej
interwencji.


Określanie mianem polskich, obozów
koncentracyjnych założonych i prowadzonych przez Niemców na terenach
okupowanej Polski, upowszechnia się coraz bardziej. Zwykle dowiadujemy
się o takiej praktyce w krajach Zachodu.

Okazuje się, że tego określenia używają także nasi południowi
sąsiedzi - Słowacy, co szczególnie boli, gdy pamięta się że Słowacja w
czasie II wojny światowej była najbliższym sojusznikiem hitlerowskich
Niemiec i wraz z nimi napadała na Polskę 1 września 1939 r., a później
Słowacy aktywnie uczestniczyli w wysyłce Żydów do tych obozów.

O "polskich obozach koncentracyjnych" możemy przeczytać właśnie w
dzisiejszym wydaniu najważniejszego słowackiego dziennika, w relacji z
wydania książki o dziejach ludności żydowskiej w Nowej Wsi Spiskiej,
przygotowanej w ramach projektu "straceni sąsiedzi".

====
 V marci-apríli 1942 medzi prvými deportovanými
do poľských koncentračných táborov
boli
viacerí chlapci a dievčatá, ktorí študovali na gymnáziu. Väčšina detí
vo veku do 16 rokov zo Spišskej Novej Vsi, Levoče a okolia boli spolu s
riaditeľom M. Szekerešom zaradené do rodinného transportu, ktorý opustil
mesto 28. mája 1942. Smeroval do Treblinky a Izbice. Hrôzy poľských koncentračných táborovnikto
neprežil
.
V meste ostalo zopár detí rodičov, ktorí mali
hospodársku výnimku a riaditeľ Dávid Köröš-Klaubauf," pripomenula
históriu R. Kormošová.
====

A
oto cały tekst:
korzar.sme.sk/c/5441617/gymnazisti-vydali-knihu-o-zidovstve-v-meste.html


Do wiadomości:

CENTRÁLNA REDAKCIA: Letná 47, 042 62 Košice.

Šéfredaktor: PETER BERCIK
tel.: 0905 840 428,

e-mail: peter.bercik@korzar.sk


Maryla

------------------------------------------------------

Stowarzyszenie Blogmedia24.pl

 

avatar użytkownika Maryla

4. odpowiedź z MSZ

BIURO RZECZNIKA PRASOWEGO

MINISTERSTWO SPRAW ZAGRANICZNYCH

e-mail: rzecznik@msz.gov.pl

 

 

Szanowni Państwo,

 

Przekazuję poniższy e-mail według kompetencji.

 

Z poważaniem,

Barbara Kuć

Maryla

------------------------------------------------------

Stowarzyszenie Blogmedia24.pl

 

avatar użytkownika Maryla

5. List Ambasadora RP reakcji na nasze zgłosznie

http://blogmedia24.pl/node/32388

sprawa dalej bedzie monitorowana

Maryla

------------------------------------------------------

Stowarzyszenie Blogmedia24.pl

 

avatar użytkownika Maryla

6. potwierdzenia

Your message

To: Skargi Wnioski BKA; Ambasada RP na Słowacji
Cc:
Subject: Zgłoszenie przestępstwa kłamstwa oświęcimskiego przez
Dziennik KORZAK - brak reakcji
Sent: Sat, 24 Jul 2010 15:18:43 +0200

Your message

To: Skargi Wnioski BKA; Ambasada RP na Słowacji
Subject: Zgłoszenie przestępstwa kłamstwa oświęcimskiego przez
Dziennik KORZAK - brak reakcji
Sent: Sat, 24 Jul 2010 15:18:43 +0200

was read on Mon, 26 Jul 2010 10:25:06 +0200

skargi.wnioski@msz.gov.pl

bratyslawa.amb.sekretariat@msz.gov.pl

Maryla

------------------------------------------------------

Stowarzyszenie Blogmedia24.pl