Oślizgły wywiad (już nie profesora) Bartoszewskiego.
Długi, oślizgły wywiad Die Welt z imitatorem profesora, panem Władysławem Bartoszewskim, przeprowadzony przez Alice Bota z dnia ...
Długi, oślizgły wywiad Die Welt z imitatorem profesora, panem Władysławem Bartoszewskim, przeprowadzony przez Alice Bota z dnia 22.7.2010 został w Polsce przemilczany. W Google nie znalazłem żadnego polskojęzycznego omówienia ani komentarza. Charakterystyczna jest tam styl kolesiostwa, spoufalania się z obecnym prezydentem z którym to Bartoszewski spędził kilka miesięcy w tak zwanym wiezieniu na konferowaniu w sprawie przejmowania władzy pod egida Jaruzelskiego i Kiszczaka - dziś przedstawianych jako działalność opozycyjna a nie bratanie się z bezpieką. Jego błyskotliwa kariera w Niemczech i Austrii wskazuje na jego rolę ważnego funkcjonariusza w postkomunistycznym systemie władzy.
PS Powyższy tekst został zlikwidowany w Salonie 24. Moje konto zostało przez jakiegoś funkcjonariusza (w imię wolności słowa?) czasowo zablokowane.
Zdziwiłbym się, gdyby ten honorowy obywatel Izraela rezydujący w Polsce na stanowisku Oberdyplomaty, zbieracz pieniedzy i zaszczytów nie posiadał również obywatelstwa niemieckiego.
http://www.zeit.de/2010/29/
http://www.zeit.de/2010/29/
oślizgły, oślizły
1. «mający śliską, gładką i wilgotną powierzchnię»
2. «o mięsie i wędlinach: nieświeży i lepki»
3. «budzący odrazę»
- Miroslaw Kraszewski - blog
- Zaloguj się, by odpowiadać
9 komentarzy
1. zbieracz pieniedzy i zaszczytów oraz wazoników
Panie Mirosławie,
mnie nie zdziwi juz nic w wykonaniu strasznego dziadunia będącego Wunderwaffe Tuska, a wczesniej Geremka.
Pozdrawiam
Maryla
------------------------------------------------------
Stowarzyszenie Blogmedia24.pl
2. Byłoby warto
Ten wywiad przetłumaczyć, bo nam całkiem umknie. "Nasze mendia" go przemilczą. Czy ktoś czuje się na siłach? Nie musi to być mistrzowskie tłumaczenie ;)
"Moje posty od IV 2010"
3. proszę poinformować, jak można przesłać tekst
obawiam tak po prostu wklejać ze względu na prawa autorskie
x9jacek@poczta.onet.pl
4. prawa autorskie
dotyczą publikacji o charakterze komercyjnym.
5. Polecam ksiazke prof (autentycznego) JR Nowaka
Bartoszewski bez tajemnic- rarytasik, zaiste zbieracz zaszczytow i kasy
Figa
6. @zapluty karzeł
Zupełnie nie rozumiem, dlaczego nie mozna opublikowac dla celów niekomercyjnych własnego tłumaczenia zagraniczengo tekstu. Ale - wysłałałem Ci maila.
7. kazef
nie wiem gdzie jest ten zapowiedziany mail. Czy jest tutaj Poczta Wewnętrzna? Czy tez dochodzi na mój adres mejlowy? pozdrawiam
Mirosław Kraszewski
8. Mirosław Kraszewski
Witam,
jest poczta wenętrzna, po zalogowaniu widzi Pan w górnym prawym rogu
Wiadomości - po "klinięciu" ma Pan możliwość wysyłania wiadomości do wszystkich użytkowników BM,24.
pozdrawiam
Maryla
------------------------------------------------------
Stowarzyszenie Blogmedia24.pl
9. Maryla
dziękuje
Mirosław Kraszewski