OLGA TOKARCZUK

avatar użytkownika michael

*

Laureatka literackiej Nagrody Nobla za rok 2018 może wiele zawdzięczać polityce rządu PiS, który realizując w Instytucie Książki  "Program Translatorski ©Poland" Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego udzielił dotacji na tłumaczenie książek Olgi Tokarczuk w kwocie 700.000 złotych polskich.

Książki naszej polskiej laureatki nagrody Nobla były przetłumaczone na 19 języków, w tym 6 tytułów na język szwedzki.

W mojej notce mniejsze znaczenie ma fakt konkretnej dotacji finansowej dla polskiej autorki, ale najważniejsze jest to, że polski rząd PiS prowadzi taką politykę wspierania obecności polskich twórców na międzynarodowym rynku światowej literatury.międzynarodowej nagrody Brookera dla Olgi Tokarczuk!!!

 

Mafii nie tylko nie należy powierzać żadnej władzy,
ani nawet jednej starej kozy.
Człowieku, nie głosuj na platformę, a przeżyjesz!

* * *

następny - poprzedni

 

 

2 komentarze

avatar użytkownika michael

1. Motto

„Ludzie którzy głosują na nieudaczników, złodziei, zdrajców i oszustów – nie są ich ofiarami, są ich wspólnikami.” - George Orwell

avatar użytkownika michael

2. Ksiądz Zygmunt Zieliński - czasem warto napisać inaczej

Antypolska retoryka polityczna pani Olgi Tokarczuk jest oczywista - pochodzi wprost od tradycji HaKaTy. Ktokolwiek wie cokolwiek o polskiej historii zapewne wie czym i kim była Hakata. Nie mam zielonego pojęcia jak pani Olga T. pisała o historii Polski. Jej pozaliterackie opowieści, niestety mocno wpisujące się w antypolską politykę wstydu i gorliwą akcje dyfamacyjną radykalnie odstręczyły mnie od czytania jej książek. Ale pisanie o niej i jej międzynarodowym sukcesie to zupełnie inna sprawa. Nawet autorytet samej literackiej nagrody Nobla nie ma tu znaczenia, ponieważ sama historia tej nagrody mówi sama za siebie.

Znaczenie ma nasza polska polityka historyczna, która powinna spełniać dwa warunki: 

  1. Po pierwsze mówić prawdę. 
  2. A po drugie mówić o tym, co dla Polski i jej racji stanu jest dobre.

A więc mówimy słowa prawy o Polsce i polskiej demokracji i także o postawie szanownej laureatki. A więc Pani Olga Tokarczuk w warunkach polskiej wolności słowa oraz DZIĘKI POLITYCE POLSKIEGO RZĄDU PIS polegającej na szacunku do dzieła polskich twórców, mimo jej wrogiego i antypolskiego stanowiska w ocenie polskiej historii objęła jej twórczość mecenatem państwowym, finansując tłumaczenie jej książek na wiele języków, w tym także na język szwedzki.

Laureatka literackiej Nagrody Nobla za rok 2018 może wiele zawdzięczać polityce rządu PiS, który realizując w Instytucie Książki Program Translatorski ©Poland" Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego udzielił dotacji na tłumaczenie jej książek.

W ten sposób sprzeciwiam się słowom ludzi o bolszewickiej mentalności, którzy nie potrafią docenić ani zauważyć tego co dobre, by pryncypialnie karać za brak pryncypialności, zgodnie ze stalinowską zasadą - kto nie jest z nimi, ten jest przeciwko. Oryginał tej zasady zawsze był pisany w pierwszej osobie, ale w moim przekonaniu ta zasada jest na tyle obrzydliwa, że nie potrafię napisać tych słów inaczej niż o nich. Bolszewia to oni, nie my.

Przypis:
Ksiądz Zygmunt Zieliński, "Mordercy Żydów" gratulują pani noblistce